内容に類似性のあるシラバス

5653 件ヒット (0.061秒):

  •   展開ロシア語Ⅳ  
      柳田 賢二  
      全  
      6セメスター  
      後期 金曜日 4講時 川北キャンパスA203  

     動詞の仮定法、不完了体動詞の受動態、形容詞の比較級や絶対最上級など中級文法に属する項目を終え、さらに上級文法のうち標準的難易度のロシア語原文を読むために必要不可欠な項目を学ぶ。これらを終えたらすぐにドストエフスキー『白夜』の原文から難易度を落とさず冗長部分をカットしたテキストを読み始める。これまでと同様に徹底して語形変化に注意しつつ、文法的意味を丁寧に確認しながら正確にロシア語の文章を読む訓練をする。

     この科目におけるロシア文法の説明は、全て日本語で行う。以上の日本語文が理解できない者は履修を認めない。

    This course provides all explanations of Russian grammar in Japanese. Students who are unable to comprehend this Japanese paragraph are ineligible to enroll in this course.

  •   展開ロシア語Ⅲ  
      柳田 賢二  
      全  
      5セメスター  
      前期 金曜日 4講時 川北キャンパスA203  

     まず、動詞の「完了体」と「不完了体」の一般的意味と個別的意味および体と時制の関係について学び、次に、不完了体動詞に接頭辞を付加すると動詞に接頭辞の意味が付加されるだけでなく完了体となってしまうことおよび完了体動詞から同じ意味の不完了体を派生するためには接尾辞により語幹を延長することを学ぶ。

     次に、「体」とは似て非なる文法カテゴリーである運動(移動)の動詞の「定動詞」と「不定動詞」の意味上の違いを学ぶ。「関係代名詞」に対する正しい理解を身につける。また、主に時間・時刻および暦年の表現を題材にして個数詞および順序数詞を学ぶとともに、「数詞と名詞の結合」の規則と数詞を用いた表現を身につける。ロシア語の個数詞は英仏語等と違って形容詞的ではなく、決して名詞の複数主格形と結びつかないのでこれはとりわけ重要である。

     またその上で名詞の複数生格の形式について全てのケースを細かく学ぶ。次に、動詞の体について、運動の動詞に接頭辞を付けて派生した動詞における体という特殊なケースを学ぶ。次に暦年および月日という重要な表現を学び、また暦年および時間に関係する「(年/月/日/時/分)に」をそれぞれどう表現するかを学ぶ。同時に、語形変化に注意しつつ文法的意味を確認しながら正確にロシア語の文章を読む訓練をする。

     この科目におけるロシア文法の説明は、全て日本語で行う。以上の日本語文が理解できない者は履修を認めない。

    This course provides all explanations of Russian grammar in Japanese. Students who are unable to comprehend this Japanese paragraph are ineligible to enroll in this course.

  •   展開ロシア語Ⅰ  
      柳田 賢二  
      文系  
      3セメスター  
      前期 木曜日 2講時 川北キャンパスA203  

    初級文法の残りを学びつつ、語形変化に注意しつつ文法的意味を確認しながら正確にロシア語の文章を読む訓練をする。

    【インターネットおよびスマホに関する注意事項(重要!)】

    (1)インターネット上で無償で閲覧できるサイトのロシア語の語彙、音韻、文法に関係する情報には誤ったものが数多くあるが、当然のこととして初級・中級の学習者にはその正否の判別ができない。したがって、本学でのロシア語学習においてはロシア語の単語や文法事項をインターネット上で調べることを禁じる。

    (2)特に無償の「オンライン辞書」、「辞書アプリ」、「翻訳アプリ」の類は誤りが極めて多い。しかも単語の語形変化やそれに伴うアクセント移動といったロシア語学習において絶対必要な情報が示されていないので、本学におけるロシア語の授業との関連においてこれらを用いることは絶対にしてはならない。必ず露和辞典を購入し、それを使って調べること。インターネット以外の有償の「電子辞書」の使用は禁じないが、「紙の辞書」の方が文法説明が詳しいので後者を薦める。

    (3)以上の理由により、教室での授業中にスマホを扱うことを厳禁する。また、他の授業での必要上タブレットPCやノートPCを教室に持ち込んでいる場合であっても、ロシア語の授業中にインターネットに接続してはならない。

     この科目におけるロシア文法の説明は、全て日本語で行う。以上の日本語文が理解できない者は履修を認めない。

    This course provides all explanations of Russian grammar in Japanese. Students who are unable to comprehend this Japanese paragraph are ineligible to enroll in this course.

  •   展開ロシア語Ⅱ  
      柳田 賢二  
      文系  
      4セメスター  
      後期 木曜日 2講時 川北キャンパスA203  

    「展開ロシア語I」に引き続きロシア文法を学ぶとともに、語形変化に注意しつつ文法的意味を確認しながら正確にロシア語の文章を読む訓練をする。また、この授業から徐々に、ロシア文法中で最も理解の難しい文法カテゴリーである動詞の「体」についての学習を始める。

    【インターネットおよびスマホに関する注意事項(重要!)】

    (1)インターネット上で無償で閲覧できるサイトのロシア語の語彙、音韻、文法に関係する情報には誤ったものが数多くあるが、当然のこととして初級・中級の学習者にはその正否の判別ができない。したがって、本学でのロシア語学習においてはロシア語の単語や文法事項をインターネット上で調べることを禁じる。

    (2)特に無償の「オンライン辞書」、「辞書アプリ」、「翻訳アプリ」の類は誤りが極めて多い。しかも単語の語形変化やそれに伴うアクセント移動といったロシア語学習において絶対必要な情報が示されていないので、本学におけるロシア語の授業との関連においてこれらを用いることは絶対にしてはならない。必ず露和辞典を購入し、それを使って調べること。インターネット以外の有償の「電子辞書」の使用は禁じないが、「紙の辞書」の方が文法説明が詳しいので後者を薦める。

    (3)以上の理由により、教室での授業中にスマホを扱うことを厳禁する。また、他の授業での必要上タブレットPCやノートPCを教室に持ち込んでいる場合であっても、ロシア語の授業中にインターネットに接続してはならない。

     この科目におけるロシア文法の説明は、全て日本語で行う。以上の日本語文が理解できない者は履修を認めない。

    This course provides all explanations of Russian grammar in Japanese. Students who are unable to comprehend this Japanese paragraph are ineligible to enroll in this course.

  •   基礎ロシア語Ⅰ  
      柳田 賢二  
      全  
      1セメスター  
      前期 火曜日 5講時 川北キャンパスA203 / 前期 金曜日 5講時 川北キャンパスA203  

    授業の目的と概要

     まず「文字と発音」を徹底的に学び、アクセント記号さえ振られていればロシア語の単語が読めるようにする。次に、文字結合のうちで説明なしには読み方が判断しにくいものや一定の規則にしたがった特殊な読み方をするものを学ぶ。これで、ごく少数の個別的な例外を除き、アクセント記号さえ振られていればロシア語の単語が完璧に発音できるようになる。

    セメスターの後半には最も基本的な文法事項を学び始め、それ以降のロシア語の学習のための基礎的能力を養う。

    【注意!】

    ・履修希望者は必ず第1回の授業に出席すること。履修希望者が教室定員よりも多い場合、第1回の授業に出た者の範囲内で人数を40名以内に制限することがある。

    ・工学部または医学部保健学科看護学専攻の学生であって、第2セメスターの「基礎ロシア語II」を履修するつもりのない者には、この「基礎ロシア語I」を履修することを認めない。週2コマ半年間の学習だけで得られるものはロシアのキリル文字の読み方と規則動詞のうち第1変化の現在形の作り方のみであり、それでは外国語としてのロシア語を学んだことにならないからである。

    ・この科目は完全な初心者向けのロシア語の授業であり、海外においてロシア語で教える学校(日本の高校以上に相当する学校)を卒業した者は国籍・民族を問わず履修できない。(注:次の露文はこの注意事項の訳である。)

    【ВНИМАНИЕ!】Это занятия русского языка для настоящих начинающих. Не допускаются студенты, окончившие русскоязычную школу, независимо от гражданства и национальности.

     この科目におけるロシア文法の説明は、全て日本語で行う。以上の日本語文が理解できない者は履修を認めない。

    This course provides all explanations of Russian grammar in Japanese. Students who are unable to comprehend this Japanese paragraph are ineligible to enroll in this course.

  •   展開ロシア語Ⅰ  
      川辺 博  
      理系  
      3セメスター  
      前期 月曜日 5講時 川北キャンパスC103  

    初級文法の残りを学びつつ、語形変化に注意しつつ文法的意味を確認しながら正確にロシア語の文章を読む訓練をする。

    【インターネットおよびスマホに関する注意事項(重要!)】

    (1)インターネット上で無償で閲覧できるサイトのロシア語の語彙、音韻、文法に関係する情報には誤ったものが数多くあるが、当然のこととして初級・中級の学習者にはその正否の判別ができない。したがって、本学でのロシア語学習においてはロシア語の単語や文法事項をインターネット上で調べることを禁じる。

    (2)特に無償の「オンライン辞書」、「辞書アプリ」、「翻訳アプリ」の類は誤りが極めて多い。しかも単語の語形変化やそれに伴うアクセント移動といったロシア語学習において絶対必要な情報が示されていないので、本学におけるロシア語の授業との関連においてこれらを用いることは絶対にしてはならない。必ず露和辞典を購入し、それを使って調べること。インターネット以外の有償の「電子辞書」の使用は禁じないが、「紙の辞書」の方が文法説明が詳しいので後者を薦める。

    (3)以上の理由により、教室での授業中にスマホを扱うことを厳禁する。また、他の授業での必要上タブレットPCやノートPCを教室に持ち込んでいる場合であっても、ロシア語の授業中にインターネットに接続してはならない。

  •   基礎ロシア語Ⅱ  
      柳田 賢二  
      全  
      2セメスター  
      後期 火曜日 5講時 川北キャンパスA203 / 後期 金曜日 5講時 川北キャンパスA203  

    ・文法知識と並行してロシア語を読み、書き、聞き、話すための基礎的能力を養う。

    ・ロシア語の語形変化を学ぶために極めて有効な「音素」の概念について学ぶ。

    ・動詞の現在特殊変化、-ся動詞の意義と変化、不定人称文の構造と意義、動詞の過去形などロシア語の初級文法のうちの再重要部分を把握し、ロシア語の文法構造の概要を理解する。

    ・次々と新しい文法事項が出て来るので論理的思考力と膨大な記憶負担量が要求されるが、一旦ロシア語の学習を始めた以上は「難しいからこそ挑み、克服する」という意志を持ち続けてほしい。

    ・この科目は完全な初心者向けのロシア語の授業であり、海外においてロシア語で教える学校(日本の高校以上に相当する学校)を卒業した者は国籍・民族を問わず履修できない。(注:次の露文はこの注意事項の訳である。)

    【ВНИМАНИЕ!】Это занятия русского языка для настоящих начинающих. Не допускаются студенты, окончившие русскоязычную школу, независимо от гражданства и национальности.

    【インターネットおよびスマホに関する注意事項(重要!)】

    (1)インターネット上で無償で閲覧できるサイトのロシア語の語彙、音韻、文法に関係する情報には誤ったものが数多くあるが、当然のこととして初級・中級の学習者にはその正否の判別ができない。したがって、本学でのロシア語学習においてはロシア語の単語や文法事項をインターネット上で調べることを禁じる。

    (2)特に無償の「オンライン辞書」、「辞書アプリ」、「翻訳アプリ」の類は誤りが極めて多い。しかも単語の語形変化やそれに伴うアクセント移動といったロシア語学習において絶対必要な情報が示されていないので、本学におけるロシア語の授業との関連においてこれらを用いることは絶対にしてはならない。必ず露和辞典を購入し、それを使って調べること。インターネット以外の有償の「電子辞書」の使用は禁じないが、「紙の辞書」の方が文法説明が詳しいので後者を薦める。

    (3)以上の理由により、授業中にスマホを扱うことを厳禁する。また、他の授業での必要上タブレットPCやノートPCを教室に持ち込んでいる場合であっても、ロシア語の授業中にインターネットに接続してはならない。

    (4)板書は、必ず紙のノートに筆写すること。板書した事項は、全て試験範囲に含まれる。

     この科目におけるロシア文法の説明は、全て日本語で行う。以上の日本語文が理解できない者は履修を認めない。

    This course provides all explanations of Russian grammar in Japanese. Students who are unable to comprehend this Japanese paragraph are ineligible to enroll in this course.

  •   展開ロシア語Ⅱ  
      川辺 博  
      理系  
      4セメスター  
      後期 月曜日 5講時 川北キャンパスA303  

    「展開ロシア語I」に引き続きロシア文法を学ぶとともに、語形変化に注意しつつ文法的意味を確認しながら正確にロシア語の文章を読む訓練をする。また、この授業から徐々に、ロシア文法中で最も理解の難しい文法カテゴリーである動詞の「体」についての学習を始める。

    【インターネットおよびスマホに関する注意事項(重要!)】

    (1)インターネット上で無償で閲覧できるサイトのロシア語の語彙、音韻、文法に関係する情報には誤ったものが数多くあるが、当然のこととして初級・中級の学習者にはその正否の判別ができない。したがって、本学でのロシア語学習においてはロシア語の単語や文法事項をインターネット上で調べることを禁じる。

    (2)特に無償の「オンライン辞書」、「辞書アプリ」、「翻訳アプリ」の類は誤りが極めて多い。しかも単語の語形変化やそれに伴うアクセント移動といったロシア語学習において絶対必要な情報が示されていないので、本学におけるロシア語の授業との関連においてこれらを用いることは絶対にしてはならない。必ず露和辞典を購入し、それを使って調べること。インターネット以外の有償の「電子辞書」の使用は禁じないが、「紙の辞書」の方が文法説明が詳しいので後者を薦める。

    (3)以上の理由により、教室での授業中にスマホを扱うことを厳禁する。また、他の授業での必要上タブレットPCやノートPCを教室に持ち込んでいる場合であっても、ロシア語の授業中にインターネットに接続してはならない。

  •   ギリシア語Ⅱ  
      文 景楠  
      全  
      2セメスター  
      後期 金曜日 5講時 川北キャンパスA402  

    ギリシア語Iに引き続き、すべての西洋文明の礎となっている古典ギリシア語の基礎を習得することを目指す。教科書を用いるが、毎回予習復習を行い練習問題を解くことが要求される。読解の訓練のための補助教材も適宜配布する。

    Continuation of Greek I. This course covers the fundamentals of Ancient Greek, the foundation of Western culture. Students will be required to review and do grammar exercises for each class. Additional readings will also be assigned and provided by the instructor.

  •   ギリシャ語 / Greek  
      今井 誠二  
      文  
      4  
      後期 水曜日 5講時  

    前期に引き続き、古典ギリシャ語の文法の初歩の学びを深める。基本的には教科書に沿って進めていくが、適宜順序を変える。重要な文法事項については資料を追加して解説する。

    Continuing from the previous semester, students will deepen their study of the rudiments of classical Greek grammar. The course will basically follow the textbook, but the order will be changed as necessary. Important grammatical points will be explained with additional materials.

もっと見る…