内容に類似性のあるシラバス

3577 件ヒット (0.02秒):

  •   展開朝鮮語Ⅲ  
      金 鉉哲  
      全  
      5セメスター  
      前期 木曜日 4講時 川北キャンパスA301  

    韓国文化についてのテキストを読み、「基礎朝鮮語Ⅰ・Ⅱ」と「展開朝鮮語Ⅰ・Ⅱ」で学習しなかった表現や文法事項を学習する。

    単なる韓国語の習得だけではなく、比較文化的な観点から異文化(韓国)についても理解を深める。

    The main aims of this course are to read the text about Korean culture and learn the expressions and grammar items that were not covered in "Basic Korean I and II" and "Developed Korean I and II."

    In addition to just learning the Korean language, this course will also deepen the student’s understanding of other cultures from a comparative cultural point of view.

  •   展開朝鮮語Ⅳ  
      金 鉉哲  
      全  
      6セメスター  
      後期 木曜日 4講時 川北キャンパスA301  

    韓国文化についてのテキストを読み、「基礎朝鮮語Ⅰ・Ⅱ」と「展開朝鮮語Ⅰ・Ⅱ」で学習しなかった表現や文法事項を学習する。

    単なる韓国語の習得だけではなく、比較文化的な観点から異文化(韓国)についても理解を深める。

    The main aims of this course are to read the text about Korean culture and learn the expressions and grammar items that were not covered in "Basic Korean I and II" and "Developed Korean I and II."

    In addition to just learning the Korean language, this course will also deepen the student’s understanding of other cultures from a comparative cultural point of view.

  •   基礎朝鮮語Ⅱ  
      金 鉉哲、ジョン ヒョンジョン  
      文系  
      2セメスター  
      後期 火曜日 5講時 川北キャンパスA106 / 後期 木曜日 5講時 川北キャンパスA106  

    韓国語の音声および文字の構造を理解し、自ら正確に発声ができるようにトレーニングする。

    Understand the structure of Korean sounds and characters, and practice how to accurately pronounce them.

  •   基礎朝鮮語Ⅰ  
      金 鉉哲、ジョン ヒョンジョン  
      文系  
      1セメスター  
      前期 火曜日 5講時 川北キャンパスA106 / 前期 木曜日 5講時 川北キャンパスA106  

    (1) 話すこと・聞くことの初歩的な練習を行う。

    (2) 正確な発音訓練を施す。

    (3) ヒアリング・ディクテーションを繰り返し、ハングルに慣れる。

    (1) Practice basic speaking and listening.

    (2) Practice accurate pronunciation.

    (3) Practice drills in hearing and dictation so as to get used to Hangul.

  •   基礎朝鮮語Ⅱ  
      金 鉉哲  
      全  
      2セメスター  
      後期 火曜日 5講時 川北キャンパスA205 / 後期 金曜日 5講時 川北キャンパスA301  

    韓国語の音声および文字の構造を理解し、自ら正確に発声ができるようにトレーニングする。

    Understand the structure of Korean sounds and characters, and practice how to accurately pronounce them.

  •   比較社会文化論Ⅱ  
      佐野 正人  
      国文  
       
      前期 金曜日 4講時 CALL教室 M305  

    東アジアの大衆文化は、最近急速に相互交流が進んでいる。ドラマ、映画、音楽、漫画、ファッション、SNS等々の各分野で「韓流」「日流」「華流」のブームが見られるように、国境の枠を超えた流通と相互交流が行われるようになっている。授業では主に東アジアの日本、韓国、中国、台湾での大衆文化の交流のあり方を検討していく。主に佐野が2000年代以降の「韓流」と「日流」、「華流」を取り上げ、相互の文化交流のあり方を検討する。その後、学生が発表を担当し、東アジアでの文化流通の様々な様相を検討していく。/As for the mass culture of the East Asia, mutual interchange advances recently. Border-crossing mutual interchange come to be in fashion so that the "Korean-boom" "Japanese-boom" "Chinese-boom" is seen in each field such as drama, movie, music, comics, fashion, SNS. This class will examine the way of the interchange of the mass culture in the East Asia,. Japan, Korea, China, Taiwan mass culture will be treated by the class mainly

  •   展開朝鮮語Ⅱ  
      金 鉉哲  
      文教  
      4セメスター  
      後期 水曜日 1講時 川北キャンパスA306  

    韓国人と会って自然に話し合うことができる実用的な文型を中心に学習する

    特に、聞き取りと会話を集中的に練習する

    The class focuses on practical sentence patterns that allow students to talk naturally when they meet Koreans.

    In particular, we will focus on practicing listening and speaking.

  •   基礎朝鮮語Ⅰ  
      金 鉉哲  
      全  
      1セメスター  
      前期 火曜日 5講時 川北キャンパスA205 / 前期 金曜日 5講時 川北キャンパスA205  

    (1) 話すこと・聞くことの初歩的な練習を行う。

    (2) 正確な発音訓練を施す。

    (3) ヒアリング・ディクテーションを繰り返し、ハングルに慣れる。

    (1) Practice basic speaking and listening.

    (2) Practice accurate pronunciation.

    (3) Practice drills in hearing and dictation so as to get used to Hangul.

  •   展開朝鮮語Ⅰ  
      金 鉉哲  
      文教  
      3セメスター  
      前期 水曜日 1講時 川北キャンパスA306  

    韓国人と会って自然に話し合うことができる実用的な文型を中心に学習する

    特に、聞き取りと会話を集中的に練習する

    This class focuses on practical sentence patterns that allow students to talk naturally when they meet Koreans.

    In particular, we will focus on practicing listening and speaking.

  •   展開朝鮮語Ⅰ  
      金 鉉哲  
      法経  
      3セメスター  
      前期 木曜日 2講時 川北キャンパスA301  

    韓国人と会って自然に話し合うことができる実用的な文型を中心に学習する

    特に、聞き取りと会話を集中的に練習する

    This class focuses on practical sentence patterns that allow students to talk naturally when they meet Koreans.

    In particular, we will focus on practicing listening and speaking.

もっと見る…