各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor / . 単位数/Credit(s): 4. 授業代表教員/Director: 担当教員. 開講期間/Term of Classes: 各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor.. 履修年度: 2024. 科目ナンバリング/Course Numbering: -J. 使用言語/Language Used in Course: 日本語.
パイオニアトレーニング(研究医)
パイオニアトレーニング Pioneer Training
各指導教授 Supervisor
各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor.
早期の段階から海外の研究室で研究実習を経験することで、国の垣根を越えてグローバルに活躍できる研究者としての素地を養うことを目的としている。 The purpose of the program is to cultivate researchers who can work globally across national boundaries by experiencing research training in overseas laboratories from an early stage.
早期の段階から海外の研究室で研究実習を経験することで、国の垣根を越えてグローバルに活躍できる研究者としての素地を養うことを目的としている。 The purpose of the program is to cultivate researchers who can work globally across national boundaries by experiencing research training in overseas laboratories from an early stage.
海外の研究室で実習を行うことが原則である。なお、実習期間は、延べ約8週間とする。また、実習分野、開始時期等の詳細については、各自、指導教授、受け入れ分野の教員と相談し、決定次第実習を行うこと。 In principle, practical training should be conducted in overseas laboratories. The total period of practical training should be about 8 weeks. For details of the field of practical training and the start date, etc., each student should consult with his/her supervisor and the faculty member of the host field, and start the practical training as soon as it is decided.
各指導教授が評価する。 Evaluated by each supervisor.
各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor.