各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor / . 単位数/Credit(s): 6. 授業代表教員/Director: 担当教員. 開講期間/Term of Classes: 第1年次の10月~第2年次の9月(4月入学者) From October, first year to September, second year (Those who enrolled April) 第1年次の4月~第2年次の3月(10月入学者) From April, first year to March, second year (Those who enrolled October). 履修年度: 2024. 科目ナンバリング/Course Numbering: -B. 使用言語/Language Used in Course: 2カ国語以上.
インターンシップ実習科目
インターンシップ実習 Internship training
各指導教授 Supervisor
各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor.
学生に幅広い知識と研究をさせるため、基礎、臨床の垣根を越えて、また、他大学、企業等で短期的に研究指導を受けさせる。 In order to provide students with a broad range of knowledge and research, short-term research guidance will be given across basic and clinical fields, and at other universities and companies.
所属の分野では獲得が困難な研究手法を獲得、また所属分野では遂行が難しい研究を行い、より優れた修士論文の作成を目指す。 Students will acquire research method that are difficult to acquire in their own field, conduct research that is difficult to conduct in their own field, and aim to create a superior master’s thesis.
実習先は最大6分野まで選択可能。現在所属する分野でのみの実習も可能だが、複数の教員から指導を受けるいい機会なので、所属分野以外での実習を行うことが望ましい。なお、実習期間は、延べ約12週間とする。また、実習分野、開始時期等詳細については、各自、指導教授、受入れ分野の教員と相談し、決定次第実習を行うこと。 Students can choose up to six fields of practice. Although it is possible to do practical training only in the field which you are currently affiliated, it is desirable to do practical training in a field other than the one to which you are affiliated, as this is a good opportunity to receive guidance from multiple instructors. The total period of practical training should be about 12 weeks. For the details of the field of practical training and the start date, please consult with your supervisor and the faculty of the host field, and start the practical training as soon as it is decided.
各指導教授が評価する。 Evaluated by each supervisor.
各指導教授の指示による。 As directed by each supervisor.